Retour à l'index du forum
Ouvrir dans le fil de discussion

Attention : Ce message s'adresse à un lecteur initié

par Serge C, jeudi 03 novembre 2016, 18:16 (il y a 2744 jours) @ Djack

Vous êtes français?

«Roter du baloney» est une expression typiquement québécoise!

Je vais essayer de vous la traduire littéralement : Faire un rot après avoir mangé du saucisson de Bologne!

Faire un rot - roter

Saucisson de Bologne = baloney (en québécois)

Ça se dit d'abord de quelqu'un de hautain qui note avec mépris ce que font les autres, ou qui ne veut pas accepter de se mettre à la hauteur des plus faibles ou des démunis et qui méprise les “petites gens”. Ça s'utilise couramment aussi pour désigner quelqu'un qui chiale pour rien. On dira alors qu'il est un roteux de baloney. On dira aussi “régurgiter (ou roter) des pet de soeur” (une pâtisserie) dans le même sens. Il faut savoir que le baloney est une nourriture de pauvre chez nous. Les gens qui en mangent méritent dignité et respect, mais certains bourgeois ont tendance à regarder de haut ce saucisson et on dira que lorsqu'ils en mangent, ça passe mal et qu'il font des rots.

C'est une expression très familière et qui a eu son heure de gloire il y a quelques années après avoir été utilisée par un animateur de radio pendant une entrevue avec un candidat à une élection provinciale. Comme ça vient des classe modeste, son apparition sur la scène publique avait offusqué une certaine bourgeoisie.

Dans mon cas, je l'utilise dans des contextes humoristiques depuis longtemps. et habituellement, je la garde pour taquiner un casse-couilles que j'aime bien. ;-)

  2720 vues

Fil complet:

 Fil RSS du sujet

200543 messages dans 40815 fils de discussion, 1197 utilisateurs enregistrés, 86 utilisateurs en ligne (1 enregistrés, 85 invités)
Temps actuel sur le forum : 09/05/2024, 16:40
Fil RSS des messages  Fil RSS des discussions | Contact
powered by my little forum