Retour à l'index du forum
Ouvrir dans le fil de discussion

Deux Ex Machina de l'espace contre le péril mauve...

par Jeromec, jeudi 27 octobre 2022, 22:45 (il y a 1274 jours) @ ophelyia

Il y a toujours l'aide intergalatique de l'espace afin de vaincre le Péril Mauve... qui est une mauviette...

Beastie Boys - Intergalactic

https://www.youtube.com/watch?v=qORYO0atB6g
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension
Another dimension
Eh bien, maintenant, ne me dis pas de sourire
Well, now, don't you tell me to smile

Vous restez dans les parages, je ferai en sorte que cela en vaille la peine
You stick around I'll make it worth your while

Mon numéro est au-delà de ce que tu peux composer
My number's beyond what you can dial

C'est peut-être parce que nous sommes si polyvalents
Maybe it's because we're so versatile

Style, profil, j'ai dit
Style, profile, I said

Cela me ramène toujours quand j'entends, "ooh, mon enfant!"
It always brings me back when I hear, "ooh, child!"

De la rivière Hudson au Nil
From The Hudson River out to the Nile

Je cours le marathon jusqu'au tout dernier kilomètre
I run the marathon to the very last mile
Eh bien, si tu me combats, je me sens vilipendé
Well, if you battle me I feel reviled

Les gens disent toujours que mon style est sauvage
People always sayin' my style is wild

Tu as du culot, tu as de la ruse
You've got gall, you've got guile

Étape pour moi, je suis un rap-o-phile
Step to me I'm a rap-o-phile
Si tu veux te battre tu es dans le déni
If you want to battle you're in denial

Venant d'Uranus pour vérifier mon style
Comin' from Uranus to check my style

Allez-y, mettez mes rimes à l'épreuve
Go ahead, put my rhymes on trial

Te jeter en exil
Cast you off into exile
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Jazz et A.W.O.L, c'est notre équipe
Jazz and A.W.O.L, that's our team

Entrez dans la fête, perturbez toute la scène
Step inside the party, disrupt the whole scene

Quand il s'agit de beats, eh bien, je suis un démon
When it comes to beats, well, I'm a fiend

J'aime mon sucre avec du café et de la crème
I like my sugar with coffee and cream
Eh bien, je dois continuer à le faire continuer à toute vapeur
Well, I gotta keep it going keep it going full steam

Trop doux pour être aigre trop gentil pour être méchant
Too sweet to be sour too nice to be mean

Eh bien, sur le style dur, je ne suis pas trop enthousiaste
Well, on the tough-guy style I'm not too keen

Essayer de changer le monde, je vais comploter et intriguer
Trying to change the world, I'm going to plot and scheme
Mario C. aime le garder propre
Mario C. likes to keep it clean

Va briller comme un rayon de soleil
Gonna shine like a sunbeam

Continuez à rapper, parce que c'est mon rêve
Keep on rappin', 'cause that's my dream

Remerciez Moe Dee d'avoir « collé aux thèmes »
Thank Moe Dee for 'Sticking to Themes'
Maintenant, quand il s'agit d'envie, vous êtes tous verts
Now when it comes to envy y'all is green

Jaloux de la rime et de la routine de la rime
Jealous of the rhyme and the rhyme routine

Une autre dimension, une nouvelle galaxie
Another dimension, new galaxy

Intergalactique, planétaire
Intergalactic, planetary
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Nous sommes de l'arbre généalogique du hip-hop old school
We're from the family tree of old school hip-hop

Enlevez vos chaussures et détendez vos chaussettes
Kick off your shoes and relax your socks

Les rimes se propagent comme une vérole
The rhymes are spread just like a pox

Parce que la musique est forte comme un choc électrique
'Cause the music is loud like an electric shock
Je suis connu pour faire du wop
I am known to do the wop

Aussi connu pour le Flintstone Flop
Also known for the Flintstone Flop

Tammy D se lance dans les cultures
Tammy D gets biz on the crops

Les Beastie Boys connus pour laisser le rythme
Beastie Boys known to let the beat

Mmm, laisse tomber !
Mmm, drop!
Maintenant, quand j'écrivais des graffitis, mon nom était Slop
Now when I wrote graffiti my name was Slop

Si mon rap est de la soupe, mes beats sont en stock
If my rap's soup, my beats is stock

Sortez de la table quand je commence à hacher
Step from the table when I start to chop

Je suis un bûcheron DJ Ad-Rock
I'm a lumberjack DJ Ad-Rock
Si vous essayez de me frapper, vous serez moqué
If you try to knock me you'll get mocked

Je vais te faire sauter dans mon wok
I'll stir fry you in my wok

Tes genoux commenceront à trembler et tes doigts éclateront
Your knees'll start shakin' and your fingers pop

Comme un pincement sur le cou de M. Spock
Like a pinch on the neck of Mr. Spock
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension

Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Allez par le nom du roi Ad-Rock
Go by the name of the king Ad-Rock

Super instruit, je suis plus intelligent que Spock
Super educated, I'm smarter than Spock

Tu me dis jamais, tu seras d'accord
You ever tell me, you will agree

Il n'y a pas de frère comme le KRD
Ain't no brother like the KRD

Tu sais ce que je veux dire?
You know what I mean?

Dites-vous, mettez l'écho?
Tell you, put the echo?

  574 vues

Fil complet:

 Fil RSS du sujet

201635 messages dans 41228 fils de discussion, 1276 utilisateurs enregistrés, 104 utilisateurs en ligne (0 enregistrés, 104 invités)
Temps actuel sur le forum : 23/04/2026, 19:07
Fil RSS des messages  Fil RSS des discussions | Contact
powered by my little forum